文章来源:oouo.cn作者:超萌游戏-0.1折手游官网发布时间:2023-09-07 02:10:21
亲爱的小伙伴们大家好,今天小乐来为大家谈谈上古卷轴传奇卡牌汉化版,上古卷轴5传奇版汉化补丁安装在哪,接下来我们进入正题,请往下看!
《上古卷轴5:天际传奇版》 简体中文汉化补丁2.0,本次更新添加完整路牌与路碑汉化,修正部分内容错误。使用要求:1.游戏版本:1.9.32.08 / 传奇版 / 英文2.如果你是Steam玩家,并且你的Steam中将上古卷轴5的语言设置是为[繁体中文],那么请改回english等待游戏更新,然后再使用该汉化包。使用方法:1.解压缩2.将汉化补丁文件放到游戏安装目录3.双击打开进行游戏汉化4.运行SkyrimLauncher.exe或TESV.exe开始游戏即可
各大游戏媒体下载汉化安装。具体的不多说了,百度上古卷轴5汉化,第三方汉化不影响解锁成就的。再者有官方汉化的,你同时也可以去老滚5的创意工坊搜索订阅Skyrim Chinese Language pack(大妈的资源)还有几点也要注意一下:传奇版或官方推送版本在1.9.32.0的游戏版本,汉化基本采用较新的版本为好,例如蒹葭7.0注意最好不要再打入任何升级档了,同时不要去打入任何破解和屏蔽Steam补丁。如果想要集成好的游戏包,可以另外下载到别的地方。正版和D版可以共存,不过每次需要备份和C盘Skyrim数据的导入。可以用第三方启动
我见过的有三个版本:最早是蒹葭版本,Whiterun被翻译成雪漫,一个很有诗意的名字。Riverwood被翻译成溪木镇,也比官方版生硬的河木镇要好听。然后某些人跑到贴吧上哔哔雪漫这个翻译不准确,应该叫白漫才对。之所以说他们在哔哔,因为他们所谓的白并没有说到点上,只是一个劲强调翻译的准确性。我当时就想说,真要按照字面准确翻译的话应该叫白跑才对。其实官方版真正采用白漫的理由是所谓的white应该指的是环绕城市的白河,而不是更远一些终年积雪的霍加斯山。除了上述的两个版本外,我还曾经用过某个已经汉化过的传奇版安装包,那个版本的汉化有点奇葩,Whiterun被翻译成了白马城,估计是因为那座城市的图标是个马头吧……总的来说蒹葭汉化组的翻译更雅一些,很多译名我都比较喜欢(母马横幅、龙宵宫),只不过很多地名用的是音译法,对于那些习惯把NewYork翻译成新约克、把Swansea翻译成天鹅海,把Liverpool翻译成肝池塘的玩家而言就不讨喜了;官方版的汉化以字面准确为主(当然某些地名他们实在没法准确释义的话也只能音译,比如Heljarchen还是被翻译成了赫尔亚琛),略显生硬。当然也不能一概而论。比如伊瓦斯泰德这个音译版的地名,我个人就更喜欢官方版的紫杉镇。不过圣地镇就不如海尔根好听了=。=
相关攻略 更多
推荐资讯 更多
龙将斩千之自由传奇,内部号激活码一万代金卷
更新时间:2024-05-20
屠龙决战沙城0.1折单职业传奇激活码
更新时间:2023-12-17
国战手游笑梦江山,笑梦江山客服扶持礼包,送充值扶持
更新时间:2023-12-06
诸神国度传奇内部扶持礼包码,内部礼包码专属激活
更新时间:2023-11-24
最新0.1折游戏盒子大全,全网0.1折游戏盒子推荐
更新时间:2023-10-10
冰雪传奇激活码,冰雪传奇礼包码领取教程
更新时间:2023-09-09
《战斗吧龙魂千羽》进游内部福利通码
更新时间:2023-07-21
剑与远征诗社竞答第四天答案是什么 剑与远征诗社竞答第四天问题答案攻略
更新时间:2022-08-26
阴阳师系梦之刃答案是什么 阴阳师系梦之刃答案攻略大全
更新时间:2022-08-26
原神四叶印有什么用?四叶印作用介绍(原神里面的四叶草有什么用)
更新时间:2022-08-26